ЦЕЛОКУПНА ДЕЛА

Овде ћемо публиковати, с времена на време, текстове поводом целокупних дела српских писаца који су живели и деловали последњих сто и педесет година….

__________________

ЦЕЛОКУПНА ДЕЛА ДЕСАНКЕ МАКСИМОВИЋ

Приређивање и објављивање научног издања Целокупних дела Д. Максимовић представља досад највећи научно-издавачки подухават у нашој књижевности, поготово ако се има на уму забрињавајуће стање критичког издавања српских писаца, као темеља сваке културе. Довољно је рећи да таво издање још немају ни великани као што су Дучић и Андрић, а да започети посао на оваквом издању Вука траје више деценија, док критички приређена дела М. Црњанског излазе на прескок и у размацима од више година. Тако припремана издања се губе на тржишту, тешко се комплетирају и налазе на једном месту.

У случају Д. Максимовић све је супротно: приређивање њених Целокупних дела  вршено је у исто време, по истој методологији и у сталној међусобној координацији истраживача, и сва су се одједном, у мају ове године, појавила у књижарски излозима. То је веома важно, јер некоординирани појединачни рад истраживача с прекидима и на дуже време,
како се код нас по правилу ради, нужно мора бити неуједначен, а резултати објављени на почетку застаревају у односу на оне који се објављују на крају.

Овај посао захтевао је да се утврди и опише пут сваког текста Д. Максимовић од прве верзије у рукопису, преко првог објављивања у периодичним  публикацијама, а потом и у збиркама, до коначне верзије коју му је песникиња за живота дала. Не треба ни помињати колико је то био компликован и обиман посао, поготово ако имамо на уму укупан обим и разноврсност дела Д. Максимовић, а нарочито ако се води рачуна о томе колико пута и на којим све местима су прештампавани њени радови, посебно њена поезија и књижевно
стваралаштво за децу. Пред носиоцима овог посла стајала је читава шума сваковрсних, непознатих и недоступних, података, скривених у великом броју најразноврснијих новина и листова, часописа, књига, фоно и видео записа, итд.,  до којих је прво требало доћи, а потом сваки од њих темељно обрадити и разјаснити.

Тај посао извршила је  екипа научних радника (проф. др Љубица Ђорђевић, академик Радован Вучковић, проф. др Станиша Тутњевић, проф. др Душан Иванић, проф. др Живан Живковић, проф. др Бојан Ђорђевић, др Ана Ћосић Вукић, др Нада Мирков Богдановић, проф. др Слободан Ж. Марковић, Зорица Ивковић Савић, проф. др Бошко Сувајџић, проф. др Миодраг Сибиновић, Радован Поповић и проф. др Александра Вранеш). Председник приређивачког одбора био је проф. др Светозар Ж. Марковић, а уредник издања проф. др Станиша Тутњевић.

За приређивачким делом овог издања не заостаје ни његов издавачки аспект. Јер, његови приређивачки квалитети уопште не би дошли до изражаја да Целокупна дела нису изашла одједном. Ради се о 10 томова са, просечно, 850 страна Б 5 формата, или о 20 „обичних“ књига са, просечно, по 450 страна. То би био импресиван издавачки подухват чак и да се ради само о пуком прештампавању толико обимне грађе, а камоли ако се има на уму обим и сложеност припремања и штампања критичких издања које захтева огроман труд и време.

Издавачи Дела су Задужбина „Десанка Максимовић“, Службени гласник и Завод за  уџбенике. Приређивачке послове је обавила и ауторска права обезбедила Задужбина, припрему за штампу и штампање обавио је Гласник, а трошкове хартије сносили су Гласник и Завод за уџбенике. Било би праведно истаћи да је на то да се већ раније приређена Дела објаве, и то сва одједном, пресудно утицаo господин Слободан Гавриловић, директор Гласника.

_________  ИЗВОР :УКС (Билтен)

ЛеЗ 0008279 

Оставите одговор

Попуните детаље испод или притисните на иконицу да бисте се пријавили:

WordPress.com лого

Коментаришете користећи свој WordPress.com налог. Одјави се /  Промени )

Фејсбукова фотографија

Коментаришете користећи свој Facebook налог. Одјави се /  Промени )

Повезивање са %s

RUBIKON | На темељу књиге ОПАЛО ЛИШЋЕ : Песме отпале из антологије "Несебичан музеј". – Канал филтра

%d bloggers like this: